La Peau de chagrin PDF/EPUB º La Peau PDF or

La Peau de chagrin PDF/EPUB º La Peau PDF or

La Peau de chagrin [EPUB] ✺ La Peau de chagrin ✽ Honoré de Balzac – Capitalsoftworks.co.uk Anatomie et structure de la peau e monsite La peau est constitue par les pores de transpiration les veines les mlanocytes la jonction dermo pidermiue les artres la terminaison nerveuse les poils la gl Anatomie et structure de la peau e monsite La peau est constitue par les pores de transpiration les veines les mlanocytes la jonction dermo pidermiue les artres la terminaison nerveuse les poils la glande sbace l'piderme la couche corne le follicule pileux le derme la couche pigmente Peau Vikidia l’encyclopdie des ans La peau un organe immunitaire modifier La Peau PDF or | modifier le wikicode La peau est un organe immunitaire trs important elle est la premire barrire contre les infections ui taient mortelles avant la dcouverte des antibiotiues comme la pnicillinePour s'en convaincre il suffit de dire ue c'est lorsue la peau est endommage par exemple l'occasion d'une coupure ue les Cancer de la peau les symptmes reconnatre et les Cancer de la peau de uoi s'agit il ? Lorsue les cellules de la peau subissent des mutations gntiues s'emballent et se multiplient on parle de cancer de la peau Dans % des cas La recette ui va vous faire manger des peaux de banane Les peaux de banane la cuisinire Sonia Ezgulian les met dans l’assiette Une seule condition u’elles soient noires et bio Dcouvrez son incroyable recette de pain de peau de banane aux fruits secs On a sans doute trouv la plus bluffante des recettes Les taches suspectes d'un cancer de la peau en photos Asymtrie seule une partie du grain de beaut change d'aspect et se distingue singulirement du reste Bordure les bords du grain de beaut deviennent irrguliers la pigmentation pouvant mme parfois envahir la peau Coloration la couleur du grain de beaut perd son homognit des zones dpigmentes apparaissent voire des taches grises rouges ou bleues La peau des pommes de terre est elle comestible ? a m Mais il faut viter de manger la peau uand la pomme de terre a verdi aprs une exposition au soleil Attention uand la pomme de terre germe Ce verdissement tmoigne ue ce lgume est en train de germer ce ui accrot jusu’ % le taux de solanine dans la peau et jusu’ % dans les germes si ceux ci sont apparus La cuisson ne l’limine pas et la consommation de la Regarder Dans la peau de John Malkovich Streaming Dans la peau de John Malkovich Trailer Craig Schwartz est marionnettiste de rue mais ne parvient pas vivre de son art Lotte son pouse s’intresse beaucoup plus ses animaux u’ lui Devant leurs difficultes financires le jeune homme trouve un emploi au septime tage du building de l’entreprise Lester En classant des dossiers Craig dcouvre une porte drobe et Les tonnantes proprits de la peau de banane La peau de banane au jardin Au jardin ou sur un balcon la peau de banane trouve de nombreuses applications Elle constitue un engrais de premier choix puisu'elle regorge de potassium un lment ncessaire la floraison et la fructification des plantes Coupez la simplement en lanires et enterrez les au pied des plantes d'ornements fleurs aliments miraculeux pour hydrater la peau de l Hydrater la peau avec des crmes et des soins n’est pas suffisant si l’on veut obtenir des rsultats durables Pour obtenir une peau nourrie ferme et lumineuse il faut choisir des aliments riches en eau et en nutriments et les ajouter son rgime alimentaire habituel Dcouvrez dans cet article les aliments les plus surprenants pour hydrater la peau de l’intrieur usages de la peau de banane Amliore ta Sant Utilisation de la banane dans le foyer Pour faire briller les chaussures frottez vos chaussures avec une peau de banane pour les rendre plus brillantes en un instant Polir les couverts en argent si vous voulez ue vos fourchettes couteaux et cuillres en argent retrouvent toute leur brillance n’hsitez pas utiliser une peau de banane.


10 thoughts on “La Peau de chagrin

  1. Henry Avila Henry Avila says:

    A poor immature young man and I write this word loosely plans to jump into the Seine River and end it all yet his dissipated conduct will make others uneasy and lack of sympathy toward him becomes universalRaphael de Valentin is the boorish main character and while he is no hero this book made the great Balzac an important figure in French literature in 1831 and soon the rest of the planet Raphael is talented good looking women are attractive to him they don't see what's below the surface a superficial gentleman his only goal be rich and vegetate in luxury Work is not an option he'd rather starve an a life of poverty live Which brings us the reader to the dire situation the lazy Raphael finds himself losing the little money in his pocket inside a gambling house in Paris his late father warned him about Still a writer of no real value and student of the law which doesn't interest the ne'er do well with three similar friends who save the despondent lad from a liuid bath And instead a banuet for the ages by an affluent and fellow deviant some would say degenerate too they take him wine women and song anything as the large group of eaters devour these males know what they like and are not inhibited by ladies of the evening An orgy of unlimited excess at tables always full of delectable food and liuor with the fawning girls supposedly show their gratitude in the way of the flesh Raphael can't help himself to spill his troubles to the distracted friends as turmoil engulfs the large room nobody cares too much fun around a near riot Later falling in love with the landlady's lovely daughter Pauline he cannot afford the rent even in this modest home a past romance with the beautiful but cold Fredora a woman noted for this has sent him to the depths of despair A miracle transforms Raphael fortune just before the notorious banuet an ancient shop owner a century old gives the penniless Valentin a piece of skin from a rare wild ass with magical powers anything he desires comes true but with a heavy priceit shrinks and so will his life Accepting the dubious offer almost instantly becomes what he most desired wealth conseuences follow but not for the goodA parable of the era corruption wins and the noble shrink like the animal's skin and disappears yet then and now things haven't changed much bad behavior is attractive than goodnothing new under the sun humans are easily led into that turbulence


  2. Ahmad Sharabiani Ahmad Sharabiani says:

    La Peau de chagrin The Wild Ass's Skin Honoré de Balzac La Peau de chagrin The Skin of Sorrow or The Wild Ass's Skin is an 1831 novel by French novelist and playwright Honoré de Balzac 1799–1850 Set in early 19th century Paris it tells the story of a young man who finds a magic piece of shagreen that fulfills his every desire For each wish granted however the skin shrinks and consumes a portion of his physical energy La Peau de chagrin belongs to the Études philosophiues group of Balzac's seuence of novels La Comédie humaine Before the book was completed Balzac created excitement about it by publishing a series of articles and story fragments in several Parisian journals Although he was five months late in delivering the manuscript he succeeded in generating sufficient interest that the novel sold out instantly upon its publication A second edition which included a series of twelve other philosophical tales was released one month laterتاریخ پایان نخستین خوانش روز نخست ماه مارس سال 1982 میلادیعنوان چرم ساغری؛ نویسنده اونوره دو بالزاک؛ مترجم ما به آذین محمود اعتماد زاده؛ تهران، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، 1335، در 422 ص، چاپ دوم 1342؛ در 416 ص؛ چاپ دیگر تهران، جامی، 1368؛ در 416 ص؛ چاپ دیگر تهران، ناهید؛ 1372؛ در 415 ص؛ چاپ ششم 1382؛ چاپ هشتم 1392؛ شابک 9789646205376؛ چاپ دیگر تهران، دادار، 1381؛ در 416 ص؛ شابک 9647294565؛ چاپ دیگر تهران، انتشارات علمی فرهنگی؛ چاپ چهارم علمی فرهنگی 1394؛ در 297 ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان فرانسوی سده 19 معنوان چرم ساغری؛ نویسنده اونوره دو بالزاک؛ مترجم حسینقلی جواهرچی؛ تهران، کاوه، 1348؛ در 418 ص؛ چاپ دیگر تهران، عارف، 1362؛ رافائل دو والانتین، یتیم و تنگدست، می‌خواهد خودکشی کند با شخصیت عجیبی نیمه عتیقه فروش، و نیمه جادوگری، دیدار می‌کند آن شخص تکه‌ ای چرم ساغری به او هدیه می‌کند، که دارای توانایی برآوردن همگی آمال و همه ی آرزوهای کسی است که آن را در اختیار داشته باشد، ولی؛ ا شربیانی


  3. Το Άθχημο γατί του θενιόρ Γκουαναμίρου Το Άθχημο γατί του θενιόρ Γκουαναμίρου says:

    All the works of this period including La Peau de chagrin constitute a transition from the fictional or adventurous historical novel to the purely realistic For the time being however Balzac's stories are of an amalgam of different literary genres bound to a successful narrative techniue striking descriptions philosophical reflections humor and emotion social criticism and satire intense emotional expressionsThis work is based on the not very original idea of a magical object that has the power to fulfill its owner's every wish but carries as is usually the case with that kind of stories a heavy price With every wish the owner's remaining life time is reducedThe realistic element can be traced via Balzac's physiologie the sociological and psychological study of human behavior and activity through a literary filter This is what makes his work so uniue even when the end result is mediocreΑυτή η απλοϊκή και εν πολλοίς άνιση ιστορία η πρώτη μεγάλη εκδοτική επιτυχία του Balzac στα 1831 μετά από δέκα συναπτά έτη ακαταπόνητης συγγραφικής δραστηριότητας λατρεύτηκε από το κοινό της εποχής του και ανέβασε το κασέ του συγγραφέα από τα 1200 φράγκα για την πρώτη έκδοση 750 αντίτυπα που εξαντλήθηκαν σχεδόν αμέσως στα 4000 φράγκα 1000 εκ των οποίων παρέλαβε επί τόπου σε μετρητά για τη δεύτερη έκδοση Βέβαια η κύρια και σταθερότερη πηγή εισοδήματός του προερχόταν από τη συνεργασία του με μεγάλα περιοδικά της εποχής του συνεχίζει τα Γράμματα για το Παρίσι Lettres sur Paris ως τις 31 Μαρτίου 1831 στον Voleur και δίνει διηγήματα στην Επιθεώρηση των Παρισίων Revue de Paris και στην Επιθεώρηση των δύο κόσμων Revue des Deux Mondes H πρώτη έκδοση La peau de chagrin roman philosophiue par M de Balzac εκδ C Gosselin Paris 1831 Το σχήμα παραπέμπει στο 222ο κεφ του Tristram Shandyτου Laurence Sterne όπου γίνεται λόγος για την ευτυχία να είναι κανείς ελεύθερος από τα δεσμά του έρωτα Στην ελληνική έκδοση του Gutenberg θα το βρείτε στην σελίδα 685 Γκραβούρα από την πρώτη έκδοση Το σχέδιο είναι του Tony Johannot και το χαρακτικό του Henri Désiré Porret Όλα τα έργα αυτής της περιόδου ανάμεσα στα οποία ανήκει και το Μαγικό δέρμα La Peau de chagrin συνιστούν μια μετάβαση από το φανταστικό ή το περιπετειώδες ιστορικό μυθιστόρημα στο αμιγώς ρεαλιστικό Ωστόσο για την ώρα οι διηγήσεις του συνιστούν περισσότερο ένα αμάλγαμα διαφορετικών λογοτεχνικών ειδών τα οποία συνδέονται με μια επιτυχημένη αφηγηματική τεχνική εντυπωσιακές περιγραφές φιλοσοφίζοντες στοχασμούς χιούμορ και συγκίνηση κοινωνική κριτική και σάτιρα έντονα συναισθηματικά πάθη Καθώς η φήμη του μεγαλώνει η τελειομανία του αυξάνει αναλόγως Άλλωστε αυτός είναι και ο μόνιμος καυγάς του συγγραφέα με τους εκδότες του που αρνείται να τους παραδώσει τα χειρόγραφά του αν δεν είναι βέβαιος πως τα έχει επεξεργαστεί και επιμεληθεί στο έπακρο Το συγκεκριμένο έργο βασίζεται στην όχι ιδιαίτερα πρωτότυπη ιδέα ενός μαγικού αντικειμένου το οποίο έχει τη δύναμη να πραγματοποιεί τις ευχές του ιδιοκτήτη του αλλά αυτό συνοδεύεται όπως συνήθως συμβαίνει με όλες αυτές τις ιστορίες από ένα βαρύ τίμημα Η κάθε ευχή μειώνει κατά ένα μέρος την έκταση της ζωής του κατόχου του Πρόκειται για μια περγαμηνή από δέρμα ενός σπάνιου είδους ασιατικού άγριου όνου η οποία φέρει επάνω της την εξής επιγραφή Όταν με κατέχεις κατέχεις τα πάντα Η ζωή σου όμως θα ανήκει πλέον σε μέναΈτσι το θέλησε ο θεός Πόθησε και οι πόθοι σου θα εκπληρωθούν Εναρμόνισε όμωςτις ευχές σου με τη ζωή σουΕκεί βρίσκεται η ζωή σουΣε κάθε σου θέλω θα μειώνομαιέτσι όπως θα μειώνονται οι μέρες σουΜε θέλεις;Πάρε με Κι ο θεός θα σε εισακούσειι μετάφραση Ευγενία ΤσελέντηΤο έργο χωρίζεται σε τρία μέρη Le Talisman Το φυλαχτόLa Femme sans cœur Η άκαρδη γυναίκαL'Agonie Η αγωνία Ο κεντρικός ήρωας ονομάζεται Raphael de Valentin και είναι γόνος μια ξεπεσμένης αριστοκρατικής οικογένειας Έχοντας χάσει πλέον και τους δύο γονείς του ζει μια ζωή ασκητική αφιερωμένη στη μελέτη ώσπου γνωρίζει τη Fedora την ωραία πλούσια και άκαρδη νέα για την οποία θα αναπτύξει μια αρρωστημένη εμμονή που θα τον φέρει στο χείλος της αυτοκτονίας Ωστόσο αυτό που νιώθει για τη Fedora δεν είναι ούτε αγάπη ούτε έρωτας αλλά η προσωποποίηση της επιθυμίας για δύναμη εξουσία και κατάκτηση του αδύνατου Ο ίδιος ο Raphael το γνωρίζει πολύ καλά αυτό αλλά δεν μπορεί να αντισταθεί στον πειρασμό εδώ έχουμε την πρώτη ιστορικά εμφάνιση του λογοτεχνικού χαρακτήρα του Rastignac του αριβίστα κοινωνικού αναρριχητή που ενθαρρύνει αυτές τις τάσεις του κεντρικού ήρωα και από τη στιγμή που υποκύπτει αποφασίζει να ρισκάρει τα πάντα σε αυτό το επικίνδυνο για τη ψυχική και σωματική του υγεία παιχνίδι Ντρέπομαι αλλά πρέπει να παραδεχτώ πως ο έρωτας μέσα στη φτώχεια μου είναι κάτι αδιανόητο Ίσως να πρόκειται για ηθική παρέκκλιση που οφείλεται στην ανθρώπινη νόσο που ονομάζεται πολιτισμός αλλά μια γυναίκα ακόμα κι αν είναι τόσο ωραία όσο η Ελένη της Τροίας ή η Γαλάτεια δεν έχει καμία εξουσία επάνω στις αισθήσεις μου αν είναι φτωχή Ζήτω ο έρωτας στο σατέν και στο μετάξι ο πλαισιωμένος από τη θαυμαστή πολυτέλεια που τόσο του ταιριάζει γιατί κι ίδιος είναι μια πολυτέλεια Θέλω να μπορώ να τσαλακώνω όμορφα φορέματα να συνθλίβω άνθη να χώνω τα χέρια μου μέσα σε ευωδιαστά καλοχτενισμένα μαλλιά Φλογερά μάτια κρυμμένα πίσω από δαντελένια πέπλα διαπεραστικά σαν τις φλόγες που ξεπηδούν από την κάνη ενός όπλου αυτά μου δίνουν μια μυστηριώδη ευχαρίστηση Η αγάπη μου ποθεί να ανεβαίνει μεταξένιες σκάλες σιωπηλά μέσα στη χειμωνιάτικη νύχτα Τι ευτυχία να μπαίνεις σκεπασμένος από το χιόνι σε μια φωτισμένη και αρωματισμένη κάμαρα ταπετσαρισμένη με ζωγραφισμένα μετάξια για να συναντήσεις μια γυναίκα ντυμένη κι εκείνη στο χιόνι στο θελκτικό λευκό της μουσελίνας να μοιάζει με άγγελο που εμφανίζεται μέσα από ένα σύννεφοΟ ίδιος τα φαντασιώνεται όλα αυτά ενώ ζει σε μια φτωχική σοφίτα μοιράζοντας το χρόνο του ανάμεσα στην μελέτη και τη συγγραφή μιας φιλοσοφικής πραγματείας με τίτλο Η θεωρία της Θέλησης La théorie de la volonté όπου καταφέρνει μετά βίας να εξασφαλίσει το καθημερινό του ψωμί με τη βοήθεια της νεαρής Pauline κόρη της σπιτονοικοκυράς του η οποία σύντομα γίνεται μαθήτριά του και ο μυστικός βοηθός του στις δυσκολίες της καθημερινότητάς του Ένας πραγματικός άγγελος αγάπης και υπομονής η ιδανική νέα κατά τα πρότυπα της ρομαντικής λογοτεχνίας Όλάκερη η ζωή του κεντρικού ήρωα επικεντρώνεται σε αυτό ακριβώς το αντιθετικό δίπολο την απόλυτη στέρηση και την ακραία υπερβολή τις καταχρήσεις και τη σπατάλη Ή δεν θα έχει τίποτα ή θα έχει περισσότερα από όσα μπορεί να αντέξει Κανένα μέτρο Καμία ισορροπία Κατά κάποιον τρόπο η μορφή του νεαρού Raphael αποτελεί την ωραιοποιημένη και λογοτεχνική εκδοχή του ίδιου του συγγραφέα Του συγγραφέα εκείνου που δεν θα διστάσει να παραδεχτεί στην αλληλογραφία του με την δούκισσα d'Abrantes πως Επιπλέον κυρία επιτρέψτε μου να σας πω ότι δεν μπορείτε να συμπεράνετε τίποτα για μένα ενάντια σε μένα γιατί έχω τον πιο αλλοπρόσαλλο χαρακτήρα από όσους έχω γνωρίσει Μελετώ τον εαυτό μου σαν να μελετούσα κάποιον τρίτο Μέσα στο ένα μέτρο και εξηνταπέντε εκατοστά του ύψους μου περικλείνεται κάθε δυνατή ασυναρτησία και αντίφαση κι εκείνοι που με θεωρούν ματαιόδοξο άσωτο πεισματάρη επιπόλαιο τελείως ανακόλουθο στο μυαλό επηρμένο αδιάφορο τεμπέλη επιπόλαιο αστόχαστο χωρίς υπομονή και τακτ φλύαρο κακομαθημένο αγενή φαντασιόπληκτο με πάντα απρόβλεπτη διάθεση μπορεί να έχουν εξίσου δίκιο με εκείνους που θα ισχυριστούν πως είμαι οικονόμος μετριόφρων θαρραλέος επίμονος δραστήριος ατημέλητος φιλόπονος σταθερός ολιγόλογος γεμάτος ευαισθησία ευγενικός πάντα πρόσχαρος Καμιά ιδιότητα του εαυτού μου δεν μου προκαλεί πλέον έκπληξη Κατέληξα να πιστέψω ότι δεν είμαι παρά ένα όργανο ένα παιχνίδι των περιστάσεων Ίσως η καλειδοσκοπική όψη του χαρακτήρα μου να οφείλεται στο ότι η μοίρα γεμίζει με όλα αυτά τα συναισθήματα τη ψυχή εκείνων που επιχειρούν να απεικονίσουν όλα τα συναισθήματα και όλη την ανθρώπινη καρδιά ώστε να νιώσουν με τη δύναμη της φαντασίας τους αυτά που ζωγραφίζουν και η παρατήρηση δεν είναι τίποτε άλλο παρά ένα είδος μνήμης ικανής να βοηθήσει αυτή τη δραστήρια φαντασία επιστολή χρονολογημένη στις 2271825 βλέπε Nadine Satiat Μπαλζάκ ή η μανία της γραφής σελ 132 Ποια είναι ωστόσο η αιτία αυτής της αντίφασης; Είναι μόνο ένα φαινόμενο του ψυχικού κόσμου του συγγραφέα ή μήπως είναι κομμάτι της ευρύτερης πραγματικότητας μέσα στην οποία και ο ίδιος προσπαθεί να αυτοπροσδιοριστεί; Η παραμυθένια διάσταση της υπόθεσης του έργου που κάποτε θυμίζει αφήγηση από τις Χίλιες και μία νύχτες κάποτε Ραμπελαισιανό παραδοξογράφημα και άλλοτε τις ηθικές παραβολές του ETA Hoffmann είναι απλά το προκάλυμμα Είναι ο πολύχρωμος και γοητευτικός μανδύας που κρύβει την πραγματικότητα της γαλλικής κοινωνίας Το πλουσιοπάροχο γεύμα που εξελίσσεται σε σεξουαλικό όργιο με τη συμμετοχή των ωραιότερων παρισινών demimondaines το οποίο ο συγγραφέας περιγράφει με εξαιρετικό ρεαλισμό χωρίς φυσικά να παραθέτει γραφικές λεπτομέρειες βασίζεται σε πραγματικά γεγονότα Ο πλούσιος τραπεζίτης που απεικονίζεται στο έργο ονόματι Taillefer ο οποίος επιθυμεί να ιδρύσει μια εφημερίδα αντιλαμβανόμενος την αυξανόμενη εξουσία του Τύπου αντιστοιχεί σε πραγματικό πρόσωπο πρόκειται για τον τραπεζίτη Alexandre Aguado που συνήθιζε να οργανώνει τέτοιες διασκεδάσεις στο μέγαρό του στην οδό Ντρυό και ο οποίος στα 1829 αγόρασε την εφημερίδα Αγγελιαφόρος των επιμελητηρίων Le Messager des Chambres Ο συγκεκριμένος τραπεζίτης ανέλαβε μάλιστα στα 1834 τις διαπραγματεύσεις για τη χορήγηση του δανείου που έλαβε η Ελλάδα κατά την εποχή της αντιβασιλείας των Βαυαρών Άλλωστε το συγκεκριμένο μυθιστόρημα σημείωσε τόσο μεγάλη επιτυχία ακριβώς επειδή ο Balzac είχε καταφέρει να αποκτήσει ισχυρές διασυνδέσεις στο δημοσιογραφικό χώρο Αυτό δημιούργησε τον απαραίτητο θόρυβο γύρω από το όνομά του κι αυτή ήταν η αιτία που το κοινό παρακινημένο από την επιθετική διαφήμιση ξεσήκωσε τις προθήκες των βιβλιοπωλείων και των δανειστηρίων Όπως αναφέρεται και στο μυθιστόρημα πρόκειται για μια νέα θρησκεία η οποία δεν προϋποθέτει να είσαι πιστός Μα δε βλέπεις λοιπόν πως η δημοσιογραφία είναι η θρησκεία της σύγχρονης κοινωνίας και είναι σαφώς μια βελτιωμένη εκδοχή της παλιάς Με ποιο τρόπο; Οι ιερείς της δεν είναι απαραίτητο να πιστεύουν σε αυτήν και το ίδιο ισχύει και για τον υπόλοιπο κόσμοΤο πλήθος των διαφορετικών απόψεων και αντιλήψεων μπόρεσε να εκφραστεί αλλά και να διαμορφωθεί μέσα από τις εφημερίδες Και το πλήθος των διαφορετικών και συγκρουόμενων συμφερόντων και κοσμοθεωριών συνιστά μια υλική και πνευματική Βαβέλ καταλήγει σε μια σύγχυση ιδεών και αξιών που οδηγεί τους ανθρώπους στην παραφροσύνη Δεν ξέρουν ποιον ή σε τι να πιστέψουν Αλλά όπως προαναφέρθηκε η πίστη πλέον δεν αποτελεί προαπαιτούμενο Όποιος καταφέρει να επηρεάζει τα πλήθη είναι ο αληθινός βασιλιάς Ναι κύριε η Κυβέρνηση του σήμερα είναι η Τέχνη του να χειραγωγείς την Κοινή γνώμηκαι παρακάτω Βγάλε τον σκασμό σκεπτικιστή Οι Σκεπτικιστές είναι οι πιο συνειδητοποιημένοι των ανθρώπων Δεν έχουν συνείδηση Μωρέ τι μας λες; Έχουν τουλάχιστον δύοΑνάμεσα στο πλήθος των μεθυσμένων από κρασί και ρητορική ανθρώπων της τέχνης της πολιτικής της επιστήμης της εξουσίας ο Balzac μαθαίνει παρατηρεί καταγράφει κρίνει αποκαλύπτει και πάνω από όλα προσπαθεί να επιβληθεί να επικρατήσει να επιβιώσει και να συνεχίσει να δημιουργεί Εις βάρος της υγείας του ασκεί ένα επάγγελμα όπου η πολύωρη εργασία η οικονομική δυσπραγία το αδιάκοπο άγχος για την επόμενη μέρα τα πισώπλατα μαχαιρώματα και το ευμετάβλητο της κοινής γνώμης έρχονται να προστεθούν στην αστάθεια του χαρακτήρα του στο περιπετειώδες πνεύμα που τον διακρίνει στην περιέργεια που τον ωθεί να ξεσκεπάζει και να εξετάζει κάθε πτυχή του κόσμου που τον περιβάλλει Μπορεί να μην καταλαβαίνει τα πάντα Αλλά έχει την ικανότητα να τα αποτυπώνει στο χαρτί με τρόπο μοναδικό Σαν τη ζωή που παγιδεύεται μέσα στο μαγικό δέρμα έτσι κι αυτός απορροφά τη ζωτική ουσία των πραγμάτων και καταφέρνει να διασώσει το πανόραμα μιας εποχής να το συμπυκνώσει μέσα στις σελίδες ενός μυθιστορήματος Το ρεαλιστικό στοιχείο που αρχίζει να εισχωρεί στο έργο του είναι στην ουσία κομμάτι της ζωής όπως τη βίωνε και την κατέγραφε ο ίδιος Αυτή είναι η physiologie του η κοινωνιολογική και ψυχολογική μελέτη της ανθρώπινης συμπεριφοράς και δραστηριότητας μέσα από ένα λογοτεχνικό φίλτρο Αυτό είναι το στοιχείο που κάνει το έργο του τόσο μοναδικό ακόμα και όταν το τελικό αποτέλεσμα είναι μέτριο Γιατί αυτό το μυθιστόρημα θα ήταν άλλη μια κλισέ ιστοριούλα γεμάτη υπερβολές και μελοδραματισμούς αν δεν έφερε την επίδραση της διεισδυτικής του ματιάς Αυτό το διασώζει κι αυτό συνιστά την απαρχή ενός πρωτότυπου λογοτεχνικού είδους Ο Balzac θα είχε καταφέρει να εξελιχθεί ταχύτερα ως δημιουργός εάν δεν είχε υποχρεωθεί από την ανάγκη του βιοπορισμού να γίνει αντιγράφος φθηνός μιμητής και προχειρογράφος Από την άλλη όμως δεν οφείλει την επιτυχία του αποκλειστικά και μόνο στο λογοτεχνικό του ταλέντο αλλά και στον τρόπο που διαχειρίστηκε τα κοινωνικά δίκτυα και τα μέσα ενημέρωσης της εποχής του προκειμένου να καταστήσει γνωστό το έργο του στο ευρύτερο κοινό καθώς δεν είχε ένα σταθερό εισόδημα μια περιουσία που να του επιτρέπει να εκδίδει εξαρχής ότι θέλει και όπως το θέλει


  4. Jonfaith Jonfaith says:

    He made fun of everything his own prospects included Always short of money he remained like all men with a future before them wallowing in inexpressible idleness condensing a whole book into one epigram for the benefit of people who were incapable of putting one witticism into a whole book Lavish of promises that he never kept he had made his fortune and reputation into a cushion on which he slept thus running the risk of coming to his senses as an old man in an almshouse With all that keeping faith with his friends to the point of death a swaggering cynic and as simple hearted as a child he worked only by fits and starts or under the spur of necessity This marked my return to Balzac a welcome one after many years When I spend time with my friends' children I make point of telling them to avoid Zola and stick with Balzac The Wild Ass's Skin is simply stunning The depictions of emotional uncertainty and the fluctuations of fortune were remarkable The display of ornate and obscure objects avocations and sundry theory were eually compelling


  5. E. G. E. G. says:

    IntroductionNote on the TextTranslator's NoteSelect BibliographyA Chronology of Honoré de BalzacMap Paris in 1830 The Wild Ass's Skin Appendix Balzac's Preface to the First Edition August 1831Explanatory Notes


  6. Blair Blair says:

    The Wild Ass's Skin or The Magic Skin as it's known in some editions neither of those titles are particularly appealing I know is a literary novel of magical realism It's simultaneously a fantasy a study of character and a cautionary 'be careful what you wish for' tale At the beginning we are introduced to a young man who seems deep in despair gambling away his last coins and thereafter contemplating suicide Delaying the hour of his impending death Raphael as we learn he's called wanders into an antiue shop where he happens across a strange object which appears to be cut from the hide of an animal This the shopkeeper tells him is a talisman with the power to fulfil any wish made by the person who possesses it The old man tries to warn Raphael that the wishes are granted at a terrible price and extols the virtue of acuiring knowledge and wisdom instead but Raphael has become fixated on the skin and immediately makes his first wish for a decadent party which does indeed come true in fact as soon as he walks out of the shop when he encounters some old friends who are on their way to a ball What follows is partly an exploration of what happens when Raphael's wishes are fulfilled and partly Raphael's backstory much of which he tells to a friend in a lengthy monologue giving the effect of another first person narrative within the main narrative The main thing you need to know is that Raphael is completely and utterly awful He is unbelievably selfish and self obsessed throughout He manages to complain of poverty and destitution when he owns an entire island yes an island Great swathes of his own story are taken up with him whining and complaining about how women don't want him and why not when he's so handsome and such a genius in his opinion and so willing to devote himself to them? He is in fact a proto Nice Guy through and through He falls for a beautiful countess Feodora who rebuffs his advances but takes great pains to demonstrate that she values his friendship He reacts by ignoring this and continuing his efforts to force her to love him ranting about how he loves her enough to kill her declaring his intention to have his revenge on women in general and creepily following her around Ultimately he goes to the extreme of sneaking into her house and spending a night in her bedroom hiding behind a curtain to watch her sleep He goes on to gamble and drink away all his money and besides before eventually settling for the simpering Pauline who's nearly as annoying as him although rather conveniently he doesn't realise how much he 'loves' her until she's attained money and something of a status in societyIt will be up to the individual reader to decide whether or not he or she can get past the unpleasantness of Raphael's character and most of the other characters aren't particularly likeable either although I did like Feodora with her commitment to independence and the fearsome Auilina Personally I found the narrative so enjoyable to read that I could deal with this fairly easily but that said my rating might have been five stars if I'd been able to root for Raphael Although the language is rich and complex this is a very readable novel and that makes it accessible than you might at first expect The themes especially with regards to relationships are surprisingly modern and conseuently much of the interaction between characters doesn't seem dated This is a banuet of a book Its detail description and depth demanded I slow my usual reading pace in order to appreciate and understand everything in it Although the narrative is driven forward by an underlying plot it often isn't really about the 'magic skin' and the wishes for whole chapters it will go off on a tangent about parts of Raphael's past or incidental characters will have long conversations about philosophy history art It's funny too with a great deal of dry humour and irony and a dash of playfulness I can't comment on how The Wild Ass's Skin compares to Balzac's other novels this being the first thing I've read by the author but I can say it's a good place to start


  7. Bradley Bradley says:

    This book by Balzac is uite good but it pretty much tops me up and out of wanting to read by himNot that it's bad mind you It's really uite wonderful when I think about it It starts out with a gambling addiction resulting in a desire to kill himself but then he comes across this strange individual who offers him what appears to be a cursed item Yes realism no one really disputes that magic happens back then The wild ass's skin works simply You can shorten your life but get wonderful things Kinda like the Monkey's Paw but totally worldly and not always that evil Riches women the whole thing reads with a very familiar theme from Cousin Bette Death and Life always in opposition and both these novels presage FreudEnnui satisfaction ending in boredom and the ever need to drive oneself forward The alternative is all the crap that makes generally happy folk kinda self destruct Art plays a big role here as does sex and moneyIt's uite fascinating for what it is and I am REALLY glad I don't live in France during this time I think I would hate just about everything But this is a really interesting novel for all that


  8. Maria Maria says:

    This isn't the edition I read My book is one translated by Atwood Townsend with an excellent afterword by Henri Peyre French title is Le Peau de chagrin Poor young poet shades of Sorrowing Werthercontemplates suicide procures a magical piece of leather that grants wishes but the talisman shrinks when he wishes Excellent Faustianish premise Unfortunately I found protagonist Raphael so distasteful as a character I was continually annoyed and then the ending which falls entirely and contradictorily and frustratingly flat disgruntled me What I liked Balzac's extraordinary detail his characterizations they are types the suffering poet the cold callous harlotty woman the virginal girl Pauline who reveals herself at the very end as something other than she seemed his ideas We meet Rastignac and Taillefer here perhaps for the first time in The Human Comedy and are treated to marvelous descriptions of gluttonous bacchanalia But while I loved the philosophy and portrayal of Parisian excesses the novel didn't work for me Balzac has written a sort of black comedy abounding in weirdness and allegory and juxtaposition of reality and fantasy playing some kind of colossal joke and I'm just too annoyed to appreciate itSo skip this unless you're reading all of Balzac and don't mind a fable of phantasmagoria and irrationality and annoyance It's brilliant of course


  9. Lynne King Lynne King says:

    I read this book at university in French and it was one of my favourite books I've since read it in English and it seems to lack something je ne sais uoi but still it is a wonderful bookBalzac is one of my favourite authors He has such a style about him and he has turned this simple story into a richly flavoured one Imagine a young man in Paris Raphaël de Valentin in 1830 down on his luck even temporarily contemplating suicide His surprise indeed overwhelms him when he serendipitously enters an antiue shop and finds a shagreen which he purchases It should be mentioned that it was the antiue dealer who asked him to look at the hide Now why would he do that?This rough hide is magical and can give the young man whatever he desires There is one distinct problem here though for every time he makes a wish the hide shrinks There is another sad aspect to this but you have to read the bookIt's excellent and the ending is well


  10. Inessa Gasparyan Inessa Gasparyan says:

    It was a great book I recommend it


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

10 thoughts on “La Peau de chagrin

  1. Henry Avila Henry Avila says:

    A poor immature young man and I write this word loosely plans to jump into the Seine River and end it all yet his dissipated conduct will make others uneasy and lack of sympathy toward him becomes universalRaphael de Valentin is the boorish main character and while he is no hero this book made the great Balzac an important figure in French literature in 1831 and soon the rest of the planet Raphael is talented good looking women are attractive to him they don't see what's below the surface a superficial gentleman his only goal be rich and vegetate in luxury Work is not an option he'd rather starve an a life of poverty live Which brings us the reader to the dire situation the lazy Raphael finds himself losing the little money in his pocket inside a gambling house in Paris his late father warned him about Still a writer of no real value and student of the law which doesn't interest the ne'er do well with three similar friends who save the despondent lad from a liuid bath And instead a banuet for the ages by an affluent and fellow deviant some would say degenerate too they take him wine women and song anything as the large group of eaters devour these males know what they like and are not inhibited by ladies of the evening An orgy of unlimited excess at tables always full of delectable food and liuor with the fawning girls supposedly show their gratitude in the way of the flesh Raphael can't help himself to spill his troubles to the distracted friends as turmoil engulfs the large room nobody cares too much fun around a near riot Later falling in love with the landlady's lovely daughter Pauline he cannot afford the rent even in this modest home a past romance with the beautiful but cold Fredora a woman noted for this has sent him to the depths of despair A miracle transforms Raphael fortune just before the notorious banuet an ancient shop owner a century old gives the penniless Valentin a piece of skin from a rare wild ass with magical powers anything he desires comes true but with a heavy priceit shrinks and so will his life Accepting the dubious offer almost instantly becomes what he most desired wealth conseuences follow but not for the goodA parable of the era corruption wins and the noble shrink like the animal's skin and disappears yet then and now things haven't changed much bad behavior is attractive than goodnothing new under the sun humans are easily led into that turbulence

  2. Ahmad Sharabiani Ahmad Sharabiani says:

    La Peau de chagrin The Wild Ass's Skin Honoré de Balzac La Peau de chagrin The Skin of Sorrow or The Wild Ass's Skin is an 1831 novel by French novelist and playwright Honoré de Balzac 1799–1850 Set in early 19th century Paris it tells the story of a young man who finds a magic piece of shagreen that fulfills his every desire For each wish granted however the skin shrinks and consumes a portion of his physical energy La Peau de chagrin belongs to the Études philosophiues group of Balzac's seuence of novels La Comédie humaine Before the book was completed Balzac created excitement about it by publishing a series of articles and story fragments in several Parisian journals Although he was five months late in delivering the manuscript he succeeded in generating sufficient interest that the novel sold out instantly upon its publication A second edition which included a series of twelve other philosophical tales was released one month laterتاریخ پایان نخستین خوانش روز نخست ماه مارس سال 1982 میلادیعنوان چرم ساغری؛ نویسنده اونوره دو بالزاک؛ مترجم ما به آذین محمود اعتماد زاده؛ تهران، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، 1335، در 422 ص، چاپ دوم 1342؛ در 416 ص؛ چاپ دیگر تهران، جامی، 1368؛ در 416 ص؛ چاپ دیگر تهران، ناهید؛ 1372؛ در 415 ص؛ چاپ ششم 1382؛ چاپ هشتم 1392؛ شابک 9789646205376؛ چاپ دیگر تهران، دادار، 1381؛ در 416 ص؛ شابک 9647294565؛ چاپ دیگر تهران، انتشارات علمی فرهنگی؛ چاپ چهارم علمی فرهنگی 1394؛ در 297 ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان فرانسوی سده 19 معنوان چرم ساغری؛ نویسنده اونوره دو بالزاک؛ مترجم حسینقلی جواهرچی؛ تهران، کاوه، 1348؛ در 418 ص؛ چاپ دیگر تهران، عارف، 1362؛ رافائل دو والانتین، یتیم و تنگدست، می‌خواهد خودکشی کند با شخصیت عجیبی نیمه عتیقه فروش، و نیمه جادوگری، دیدار می‌کند آن شخص تکه‌ ای چرم ساغری به او هدیه می‌کند، که دارای توانایی برآوردن همگی آمال و همه ی آرزوهای کسی است که آن را در اختیار داشته باشد، ولی؛ ا شربیانی

  3. Το Άθχημο γατί του θενιόρ Γκουαναμίρου Το Άθχημο γατί του θενιόρ Γκουαναμίρου says:

    All the works of this period including La Peau de chagrin constitute a transition from the fictional or adventurous historical novel to the purely realistic For the time being however Balzac's stories are of an amalgam of different literary genres bound to a successful narrative techniue striking descriptions philosophical reflections humor and emotion social criticism and satire intense emotional expressionsThis work is based on the not very original idea of a magical object that has the power to fulfill its owner's every wish but carries as is usually the case with that kind of stories a heavy price With every wish the owner's remaining life time is reducedThe realistic element can be traced via Balzac's physiologie the sociological and psychological study of human behavior and activity through a literary filter This is what makes his work so uniue even when the end result is mediocreΑυτή η απλοϊκή και εν πολλοίς άνιση ιστορία η πρώτη μεγάλη εκδοτική επιτυχία του Balzac στα 1831 μετά από δέκα συναπτά έτη ακαταπόνητης συγγραφικής δραστηριότητας λατρεύτηκε από το κοινό της εποχής του και ανέβασε το κασέ του συγγραφέα από τα 1200 φράγκα για την πρώτη έκδοση 750 αντίτυπα που εξαντλήθηκαν σχεδόν αμέσως στα 4000 φράγκα 1000 εκ των οποίων παρέλαβε επί τόπου σε μετρητά για τη δεύτερη έκδοση Βέβαια η κύρια και σταθερότερη πηγή εισοδήματός του προερχόταν από τη συνεργασία του με μεγάλα περιοδικά της εποχής του συνεχίζει τα Γράμματα για το Παρίσι Lettres sur Paris ως τις 31 Μαρτίου 1831 στον Voleur και δίνει διηγήματα στην Επιθεώρηση των Παρισίων Revue de Paris και στην Επιθεώρηση των δύο κόσμων Revue des Deux Mondes H πρώτη έκδοση La peau de chagrin roman philosophiue par M de Balzac εκδ C Gosselin Paris 1831 Το σχήμα παραπέμπει στο 222ο κεφ του Tristram Shandyτου Laurence Sterne όπου γίνεται λόγος για την ευτυχία να είναι κανείς ελεύθερος από τα δεσμά του έρωτα Στην ελληνική έκδοση του Gutenberg θα το βρείτε στην σελίδα 685 Γκραβούρα από την πρώτη έκδοση Το σχέδιο είναι του Tony Johannot και το χαρακτικό του Henri Désiré Porret Όλα τα έργα αυτής της περιόδου ανάμεσα στα οποία ανήκει και το Μαγικό δέρμα La Peau de chagrin συνιστούν μια μετάβαση από το φανταστικό ή το περιπετειώδες ιστορικό μυθιστόρημα στο αμιγώς ρεαλιστικό Ωστόσο για την ώρα οι διηγήσεις του συνιστούν περισσότερο ένα αμάλγαμα διαφορετικών λογοτεχνικών ειδών τα οποία συνδέονται με μια επιτυχημένη αφηγηματική τεχνική εντυπωσιακές περιγραφές φιλοσοφίζοντες στοχασμούς χιούμορ και συγκίνηση κοινωνική κριτική και σάτιρα έντονα συναισθηματικά πάθη Καθώς η φήμη του μεγαλώνει η τελειομανία του αυξάνει αναλόγως Άλλωστε αυτός είναι και ο μόνιμος καυγάς του συγγραφέα με τους εκδότες του που αρνείται να τους παραδώσει τα χειρόγραφά του αν δεν είναι βέβαιος πως τα έχει επεξεργαστεί και επιμεληθεί στο έπακρο Το συγκεκριμένο έργο βασίζεται στην όχι ιδιαίτερα πρωτότυπη ιδέα ενός μαγικού αντικειμένου το οποίο έχει τη δύναμη να πραγματοποιεί τις ευχές του ιδιοκτήτη του αλλά αυτό συνοδεύεται όπως συνήθως συμβαίνει με όλες αυτές τις ιστορίες από ένα βαρύ τίμημα Η κάθε ευχή μειώνει κατά ένα μέρος την έκταση της ζωής του κατόχου του Πρόκειται για μια περγαμηνή από δέρμα ενός σπάνιου είδους ασιατικού άγριου όνου η οποία φέρει επάνω της την εξής επιγραφή Όταν με κατέχεις κατέχεις τα πάντα Η ζωή σου όμως θα ανήκει πλέον σε μέναΈτσι το θέλησε ο θεός Πόθησε και οι πόθοι σου θα εκπληρωθούν Εναρμόνισε όμωςτις ευχές σου με τη ζωή σουΕκεί βρίσκεται η ζωή σουΣε κάθε σου θέλω θα μειώνομαιέτσι όπως θα μειώνονται οι μέρες σουΜε θέλεις;Πάρε με Κι ο θεός θα σε εισακούσειι μετάφραση Ευγενία ΤσελέντηΤο έργο χωρίζεται σε τρία μέρη Le Talisman Το φυλαχτόLa Femme sans cœur Η άκαρδη γυναίκαL'Agonie Η αγωνία Ο κεντρικός ήρωας ονομάζεται Raphael de Valentin και είναι γόνος μια ξεπεσμένης αριστοκρατικής οικογένειας Έχοντας χάσει πλέον και τους δύο γονείς του ζει μια ζωή ασκητική αφιερωμένη στη μελέτη ώσπου γνωρίζει τη Fedora την ωραία πλούσια και άκαρδη νέα για την οποία θα αναπτύξει μια αρρωστημένη εμμονή που θα τον φέρει στο χείλος της αυτοκτονίας Ωστόσο αυτό που νιώθει για τη Fedora δεν είναι ούτε αγάπη ούτε έρωτας αλλά η προσωποποίηση της επιθυμίας για δύναμη εξουσία και κατάκτηση του αδύνατου Ο ίδιος ο Raphael το γνωρίζει πολύ καλά αυτό αλλά δεν μπορεί να αντισταθεί στον πειρασμό εδώ έχουμε την πρώτη ιστορικά εμφάνιση του λογοτεχνικού χαρακτήρα του Rastignac του αριβίστα κοινωνικού αναρριχητή που ενθαρρύνει αυτές τις τάσεις του κεντρικού ήρωα και από τη στιγμή που υποκύπτει αποφασίζει να ρισκάρει τα πάντα σε αυτό το επικίνδυνο για τη ψυχική και σωματική του υγεία παιχνίδι Ντρέπομαι αλλά πρέπει να παραδεχτώ πως ο έρωτας μέσα στη φτώχεια μου είναι κάτι αδιανόητο Ίσως να πρόκειται για ηθική παρέκκλιση που οφείλεται στην ανθρώπινη νόσο που ονομάζεται πολιτισμός αλλά μια γυναίκα ακόμα κι αν είναι τόσο ωραία όσο η Ελένη της Τροίας ή η Γαλάτεια δεν έχει καμία εξουσία επάνω στις αισθήσεις μου αν είναι φτωχή Ζήτω ο έρωτας στο σατέν και στο μετάξι ο πλαισιωμένος από τη θαυμαστή πολυτέλεια που τόσο του ταιριάζει γιατί κι ίδιος είναι μια πολυτέλεια Θέλω να μπορώ να τσαλακώνω όμορφα φορέματα να συνθλίβω άνθη να χώνω τα χέρια μου μέσα σε ευωδιαστά καλοχτενισμένα μαλλιά Φλογερά μάτια κρυμμένα πίσω από δαντελένια πέπλα διαπεραστικά σαν τις φλόγες που ξεπηδούν από την κάνη ενός όπλου αυτά μου δίνουν μια μυστηριώδη ευχαρίστηση Η αγάπη μου ποθεί να ανεβαίνει μεταξένιες σκάλες σιωπηλά μέσα στη χειμωνιάτικη νύχτα Τι ευτυχία να μπαίνεις σκεπασμένος από το χιόνι σε μια φωτισμένη και αρωματισμένη κάμαρα ταπετσαρισμένη με ζωγραφισμένα μετάξια για να συναντήσεις μια γυναίκα ντυμένη κι εκείνη στο χιόνι στο θελκτικό λευκό της μουσελίνας να μοιάζει με άγγελο που εμφανίζεται μέσα από ένα σύννεφοΟ ίδιος τα φαντασιώνεται όλα αυτά ενώ ζει σε μια φτωχική σοφίτα μοιράζοντας το χρόνο του ανάμεσα στην μελέτη και τη συγγραφή μιας φιλοσοφικής πραγματείας με τίτλο Η θεωρία της Θέλησης La théorie de la volonté όπου καταφέρνει μετά βίας να εξασφαλίσει το καθημερινό του ψωμί με τη βοήθεια της νεαρής Pauline κόρη της σπιτονοικοκυράς του η οποία σύντομα γίνεται μαθήτριά του και ο μυστικός βοηθός του στις δυσκολίες της καθημερινότητάς του Ένας πραγματικός άγγελος αγάπης και υπομονής η ιδανική νέα κατά τα πρότυπα της ρομαντικής λογοτεχνίας Όλάκερη η ζωή του κεντρικού ήρωα επικεντρώνεται σε αυτό ακριβώς το αντιθετικό δίπολο την απόλυτη στέρηση και την ακραία υπερβολή τις καταχρήσεις και τη σπατάλη Ή δεν θα έχει τίποτα ή θα έχει περισσότερα από όσα μπορεί να αντέξει Κανένα μέτρο Καμία ισορροπία Κατά κάποιον τρόπο η μορφή του νεαρού Raphael αποτελεί την ωραιοποιημένη και λογοτεχνική εκδοχή του ίδιου του συγγραφέα Του συγγραφέα εκείνου που δεν θα διστάσει να παραδεχτεί στην αλληλογραφία του με την δούκισσα d'Abrantes πως Επιπλέον κυρία επιτρέψτε μου να σας πω ότι δεν μπορείτε να συμπεράνετε τίποτα για μένα ενάντια σε μένα γιατί έχω τον πιο αλλοπρόσαλλο χαρακτήρα από όσους έχω γνωρίσει Μελετώ τον εαυτό μου σαν να μελετούσα κάποιον τρίτο Μέσα στο ένα μέτρο και εξηνταπέντε εκατοστά του ύψους μου περικλείνεται κάθε δυνατή ασυναρτησία και αντίφαση κι εκείνοι που με θεωρούν ματαιόδοξο άσωτο πεισματάρη επιπόλαιο τελείως ανακόλουθο στο μυαλό επηρμένο αδιάφορο τεμπέλη επιπόλαιο αστόχαστο χωρίς υπομονή και τακτ φλύαρο κακομαθημένο αγενή φαντασιόπληκτο με πάντα απρόβλεπτη διάθεση μπορεί να έχουν εξίσου δίκιο με εκείνους που θα ισχυριστούν πως είμαι οικονόμος μετριόφρων θαρραλέος επίμονος δραστήριος ατημέλητος φιλόπονος σταθερός ολιγόλογος γεμάτος ευαισθησία ευγενικός πάντα πρόσχαρος Καμιά ιδιότητα του εαυτού μου δεν μου προκαλεί πλέον έκπληξη Κατέληξα να πιστέψω ότι δεν είμαι παρά ένα όργανο ένα παιχνίδι των περιστάσεων Ίσως η καλειδοσκοπική όψη του χαρακτήρα μου να οφείλεται στο ότι η μοίρα γεμίζει με όλα αυτά τα συναισθήματα τη ψυχή εκείνων που επιχειρούν να απεικονίσουν όλα τα συναισθήματα και όλη την ανθρώπινη καρδιά ώστε να νιώσουν με τη δύναμη της φαντασίας τους αυτά που ζωγραφίζουν και η παρατήρηση δεν είναι τίποτε άλλο παρά ένα είδος μνήμης ικανής να βοηθήσει αυτή τη δραστήρια φαντασία επιστολή χρονολογημένη στις 2271825 βλέπε Nadine Satiat Μπαλζάκ ή η μανία της γραφής σελ 132 Ποια είναι ωστόσο η αιτία αυτής της αντίφασης; Είναι μόνο ένα φαινόμενο του ψυχικού κόσμου του συγγραφέα ή μήπως είναι κομμάτι της ευρύτερης πραγματικότητας μέσα στην οποία και ο ίδιος προσπαθεί να αυτοπροσδιοριστεί; Η παραμυθένια διάσταση της υπόθεσης του έργου που κάποτε θυμίζει αφήγηση από τις Χίλιες και μία νύχτες κάποτε Ραμπελαισιανό παραδοξογράφημα και άλλοτε τις ηθικές παραβολές του ETA Hoffmann είναι απλά το προκάλυμμα Είναι ο πολύχρωμος και γοητευτικός μανδύας που κρύβει την πραγματικότητα της γαλλικής κοινωνίας Το πλουσιοπάροχο γεύμα που εξελίσσεται σε σεξουαλικό όργιο με τη συμμετοχή των ωραιότερων παρισινών demimondaines το οποίο ο συγγραφέας περιγράφει με εξαιρετικό ρεαλισμό χωρίς φυσικά να παραθέτει γραφικές λεπτομέρειες βασίζεται σε πραγματικά γεγονότα Ο πλούσιος τραπεζίτης που απεικονίζεται στο έργο ονόματι Taillefer ο οποίος επιθυμεί να ιδρύσει μια εφημερίδα αντιλαμβανόμενος την αυξανόμενη εξουσία του Τύπου αντιστοιχεί σε πραγματικό πρόσωπο πρόκειται για τον τραπεζίτη Alexandre Aguado που συνήθιζε να οργανώνει τέτοιες διασκεδάσεις στο μέγαρό του στην οδό Ντρυό και ο οποίος στα 1829 αγόρασε την εφημερίδα Αγγελιαφόρος των επιμελητηρίων Le Messager des Chambres Ο συγκεκριμένος τραπεζίτης ανέλαβε μάλιστα στα 1834 τις διαπραγματεύσεις για τη χορήγηση του δανείου που έλαβε η Ελλάδα κατά την εποχή της αντιβασιλείας των Βαυαρών Άλλωστε το συγκεκριμένο μυθιστόρημα σημείωσε τόσο μεγάλη επιτυχία ακριβώς επειδή ο Balzac είχε καταφέρει να αποκτήσει ισχυρές διασυνδέσεις στο δημοσιογραφικό χώρο Αυτό δημιούργησε τον απαραίτητο θόρυβο γύρω από το όνομά του κι αυτή ήταν η αιτία που το κοινό παρακινημένο από την επιθετική διαφήμιση ξεσήκωσε τις προθήκες των βιβλιοπωλείων και των δανειστηρίων Όπως αναφέρεται και στο μυθιστόρημα πρόκειται για μια νέα θρησκεία η οποία δεν προϋποθέτει να είσαι πιστός Μα δε βλέπεις λοιπόν πως η δημοσιογραφία είναι η θρησκεία της σύγχρονης κοινωνίας και είναι σαφώς μια βελτιωμένη εκδοχή της παλιάς Με ποιο τρόπο; Οι ιερείς της δεν είναι απαραίτητο να πιστεύουν σε αυτήν και το ίδιο ισχύει και για τον υπόλοιπο κόσμοΤο πλήθος των διαφορετικών απόψεων και αντιλήψεων μπόρεσε να εκφραστεί αλλά και να διαμορφωθεί μέσα από τις εφημερίδες Και το πλήθος των διαφορετικών και συγκρουόμενων συμφερόντων και κοσμοθεωριών συνιστά μια υλική και πνευματική Βαβέλ καταλήγει σε μια σύγχυση ιδεών και αξιών που οδηγεί τους ανθρώπους στην παραφροσύνη Δεν ξέρουν ποιον ή σε τι να πιστέψουν Αλλά όπως προαναφέρθηκε η πίστη πλέον δεν αποτελεί προαπαιτούμενο Όποιος καταφέρει να επηρεάζει τα πλήθη είναι ο αληθινός βασιλιάς Ναι κύριε η Κυβέρνηση του σήμερα είναι η Τέχνη του να χειραγωγείς την Κοινή γνώμηκαι παρακάτω Βγάλε τον σκασμό σκεπτικιστή Οι Σκεπτικιστές είναι οι πιο συνειδητοποιημένοι των ανθρώπων Δεν έχουν συνείδηση Μωρέ τι μας λες; Έχουν τουλάχιστον δύοΑνάμεσα στο πλήθος των μεθυσμένων από κρασί και ρητορική ανθρώπων της τέχνης της πολιτικής της επιστήμης της εξουσίας ο Balzac μαθαίνει παρατηρεί καταγράφει κρίνει αποκαλύπτει και πάνω από όλα προσπαθεί να επιβληθεί να επικρατήσει να επιβιώσει και να συνεχίσει να δημιουργεί Εις βάρος της υγείας του ασκεί ένα επάγγελμα όπου η πολύωρη εργασία η οικονομική δυσπραγία το αδιάκοπο άγχος για την επόμενη μέρα τα πισώπλατα μαχαιρώματα και το ευμετάβλητο της κοινής γνώμης έρχονται να προστεθούν στην αστάθεια του χαρακτήρα του στο περιπετειώδες πνεύμα που τον διακρίνει στην περιέργεια που τον ωθεί να ξεσκεπάζει και να εξετάζει κάθε πτυχή του κόσμου που τον περιβάλλει Μπορεί να μην καταλαβαίνει τα πάντα Αλλά έχει την ικανότητα να τα αποτυπώνει στο χαρτί με τρόπο μοναδικό Σαν τη ζωή που παγιδεύεται μέσα στο μαγικό δέρμα έτσι κι αυτός απορροφά τη ζωτική ουσία των πραγμάτων και καταφέρνει να διασώσει το πανόραμα μιας εποχής να το συμπυκνώσει μέσα στις σελίδες ενός μυθιστορήματος Το ρεαλιστικό στοιχείο που αρχίζει να εισχωρεί στο έργο του είναι στην ουσία κομμάτι της ζωής όπως τη βίωνε και την κατέγραφε ο ίδιος Αυτή είναι η physiologie του η κοινωνιολογική και ψυχολογική μελέτη της ανθρώπινης συμπεριφοράς και δραστηριότητας μέσα από ένα λογοτεχνικό φίλτρο Αυτό είναι το στοιχείο που κάνει το έργο του τόσο μοναδικό ακόμα και όταν το τελικό αποτέλεσμα είναι μέτριο Γιατί αυτό το μυθιστόρημα θα ήταν άλλη μια κλισέ ιστοριούλα γεμάτη υπερβολές και μελοδραματισμούς αν δεν έφερε την επίδραση της διεισδυτικής του ματιάς Αυτό το διασώζει κι αυτό συνιστά την απαρχή ενός πρωτότυπου λογοτεχνικού είδους Ο Balzac θα είχε καταφέρει να εξελιχθεί ταχύτερα ως δημιουργός εάν δεν είχε υποχρεωθεί από την ανάγκη του βιοπορισμού να γίνει αντιγράφος φθηνός μιμητής και προχειρογράφος Από την άλλη όμως δεν οφείλει την επιτυχία του αποκλειστικά και μόνο στο λογοτεχνικό του ταλέντο αλλά και στον τρόπο που διαχειρίστηκε τα κοινωνικά δίκτυα και τα μέσα ενημέρωσης της εποχής του προκειμένου να καταστήσει γνωστό το έργο του στο ευρύτερο κοινό καθώς δεν είχε ένα σταθερό εισόδημα μια περιουσία που να του επιτρέπει να εκδίδει εξαρχής ότι θέλει και όπως το θέλει

  4. Jonfaith Jonfaith says:

    He made fun of everything his own prospects included Always short of money he remained like all men with a future before them wallowing in inexpressible idleness condensing a whole book into one epigram for the benefit of people who were incapable of putting one witticism into a whole book Lavish of promises that he never kept he had made his fortune and reputation into a cushion on which he slept thus running the risk of coming to his senses as an old man in an almshouse With all that keeping faith with his friends to the point of death a swaggering cynic and as simple hearted as a child he worked only by fits and starts or under the spur of necessity This marked my return to Balzac a welcome one after many years When I spend time with my friends' children I make point of telling them to avoid Zola and stick with Balzac The Wild Ass's Skin is simply stunning The depictions of emotional uncertainty and the fluctuations of fortune were remarkable The display of ornate and obscure objects avocations and sundry theory were eually compelling

  5. E. G. E. G. says:

    IntroductionNote on the TextTranslator's NoteSelect BibliographyA Chronology of Honoré de BalzacMap Paris in 1830 The Wild Ass's Skin Appendix Balzac's Preface to the First Edition August 1831Explanatory Notes

  6. Blair Blair says:

    The Wild Ass's Skin or The Magic Skin as it's known in some editions neither of those titles are particularly appealing I know is a literary novel of magical realism It's simultaneously a fantasy a study of character and a cautionary 'be careful what you wish for' tale At the beginning we are introduced to a young man who seems deep in despair gambling away his last coins and thereafter contemplating suicide Delaying the hour of his impending death Raphael as we learn he's called wanders into an antiue shop where he happens across a strange object which appears to be cut from the hide of an animal This the shopkeeper tells him is a talisman with the power to fulfil any wish made by the person who possesses it The old man tries to warn Raphael that the wishes are granted at a terrible price and extols the virtue of acuiring knowledge and wisdom instead but Raphael has become fixated on the skin and immediately makes his first wish for a decadent party which does indeed come true in fact as soon as he walks out of the shop when he encounters some old friends who are on their way to a ball What follows is partly an exploration of what happens when Raphael's wishes are fulfilled and partly Raphael's backstory much of which he tells to a friend in a lengthy monologue giving the effect of another first person narrative within the main narrative The main thing you need to know is that Raphael is completely and utterly awful He is unbelievably selfish and self obsessed throughout He manages to complain of poverty and destitution when he owns an entire island yes an island Great swathes of his own story are taken up with him whining and complaining about how women don't want him and why not when he's so handsome and such a genius in his opinion and so willing to devote himself to them? He is in fact a proto Nice Guy through and through He falls for a beautiful countess Feodora who rebuffs his advances but takes great pains to demonstrate that she values his friendship He reacts by ignoring this and continuing his efforts to force her to love him ranting about how he loves her enough to kill her declaring his intention to have his revenge on women in general and creepily following her around Ultimately he goes to the extreme of sneaking into her house and spending a night in her bedroom hiding behind a curtain to watch her sleep He goes on to gamble and drink away all his money and besides before eventually settling for the simpering Pauline who's nearly as annoying as him although rather conveniently he doesn't realise how much he 'loves' her until she's attained money and something of a status in societyIt will be up to the individual reader to decide whether or not he or she can get past the unpleasantness of Raphael's character and most of the other characters aren't particularly likeable either although I did like Feodora with her commitment to independence and the fearsome Auilina Personally I found the narrative so enjoyable to read that I could deal with this fairly easily but that said my rating might have been five stars if I'd been able to root for Raphael Although the language is rich and complex this is a very readable novel and that makes it accessible than you might at first expect The themes especially with regards to relationships are surprisingly modern and conseuently much of the interaction between characters doesn't seem dated This is a banuet of a book Its detail description and depth demanded I slow my usual reading pace in order to appreciate and understand everything in it Although the narrative is driven forward by an underlying plot it often isn't really about the 'magic skin' and the wishes for whole chapters it will go off on a tangent about parts of Raphael's past or incidental characters will have long conversations about philosophy history art It's funny too with a great deal of dry humour and irony and a dash of playfulness I can't comment on how The Wild Ass's Skin compares to Balzac's other novels this being the first thing I've read by the author but I can say it's a good place to start

  7. Bradley Bradley says:

    This book by Balzac is uite good but it pretty much tops me up and out of wanting to read by himNot that it's bad mind you It's really uite wonderful when I think about it It starts out with a gambling addiction resulting in a desire to kill himself but then he comes across this strange individual who offers him what appears to be a cursed item Yes realism no one really disputes that magic happens back then The wild ass's skin works simply You can shorten your life but get wonderful things Kinda like the Monkey's Paw but totally worldly and not always that evil Riches women the whole thing reads with a very familiar theme from Cousin Bette Death and Life always in opposition and both these novels presage FreudEnnui satisfaction ending in boredom and the ever need to drive oneself forward The alternative is all the crap that makes generally happy folk kinda self destruct Art plays a big role here as does sex and moneyIt's uite fascinating for what it is and I am REALLY glad I don't live in France during this time I think I would hate just about everything But this is a really interesting novel for all that

  8. Maria Maria says:

    This isn't the edition I read My book is one translated by Atwood Townsend with an excellent afterword by Henri Peyre French title is Le Peau de chagrin Poor young poet shades of Sorrowing Werthercontemplates suicide procures a magical piece of leather that grants wishes but the talisman shrinks when he wishes Excellent Faustianish premise Unfortunately I found protagonist Raphael so distasteful as a character I was continually annoyed and then the ending which falls entirely and contradictorily and frustratingly flat disgruntled me What I liked Balzac's extraordinary detail his characterizations they are types the suffering poet the cold callous harlotty woman the virginal girl Pauline who reveals herself at the very end as something other than she seemed his ideas We meet Rastignac and Taillefer here perhaps for the first time in The Human Comedy and are treated to marvelous descriptions of gluttonous bacchanalia But while I loved the philosophy and portrayal of Parisian excesses the novel didn't work for me Balzac has written a sort of black comedy abounding in weirdness and allegory and juxtaposition of reality and fantasy playing some kind of colossal joke and I'm just too annoyed to appreciate itSo skip this unless you're reading all of Balzac and don't mind a fable of phantasmagoria and irrationality and annoyance It's brilliant of course

  9. Lynne King Lynne King says:

    I read this book at university in French and it was one of my favourite books I've since read it in English and it seems to lack something je ne sais uoi but still it is a wonderful bookBalzac is one of my favourite authors He has such a style about him and he has turned this simple story into a richly flavoured one Imagine a young man in Paris Raphaël de Valentin in 1830 down on his luck even temporarily contemplating suicide His surprise indeed overwhelms him when he serendipitously enters an antiue shop and finds a shagreen which he purchases It should be mentioned that it was the antiue dealer who asked him to look at the hide Now why would he do that?This rough hide is magical and can give the young man whatever he desires There is one distinct problem here though for every time he makes a wish the hide shrinks There is another sad aspect to this but you have to read the bookIt's excellent and the ending is well

  10. Inessa Gasparyan Inessa Gasparyan says:

    It was a great book I recommend it

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *